Page 23 - eorocii
P. 23

‫באופן משעשע‪ ,‬הודיע הבלוגר הרוסי אנדרי איבלייב כי השריפה במרכז המסחרי של העיר‬
‫קמרובו ב ‪ 25.03.2018 -‬בו נהרגו כשישים איש ובכללם ארבעים ילדים‪ ,‬מהווה בודאות‬

                                        ‫"רצח טקסי של ילדים רוסיים לקראת חג הפסח"‪38.‬‬

          ‫ד‪ .‬הקשר של הכנסייה הרוסית הפרבוסלבית עם היהדות‬

‫יש לשוב ולציין כי הידיעות ההיסטוריות המובאות למטה‪ ,‬על המבחר שלהן‪,‬‬
‫הבנתן‪ ,‬הערכתן ופירושן‪ ,‬הן מבחינת הגרסא המקובלת של ההיסטוריונים הרוסיים‬

               ‫ואישי הכנסייה הפרבוסלבית‪ ,‬אשר מונחלת במשך מאות שנים לעם הרוסי‪.‬‬

‫‪ 4.1‬השתתפות היהודים בביסוס הפרבוסלביות ברוסיה‪ ,‬ואישור האנטישמיות על ידי‬
                                                                      ‫הכנסיה הפרבוסלבית‪.‬‬

‫היהודים התגוררו בקייב ובמספר ערים אחרות זמן רב לפני התנצרותה של רוס‬
‫בשנת ‪ .988‬בהתבסס על מכתב מהגניזה הקהירית מתחילת המאה העשירית‪ ,‬הקהילה‬

                                                  ‫היהודית של קייב הייתה גדולה ומשכילה‪.‬‬
‫בספרות העיונית של הכנסייה הרוסית הימיביניימית‪ ,‬אנו נתקלים בפולמוס נגד‬
‫האמונה היהודית‪ ,‬אשר רלוונטי הן לנצרות הביזנטית והן לפרבוסלביות הרוסית‪ .‬על פי‬
‫הכרוניקה של נסטור‪ ,‬בטרם קיבל על עצמו הנסיך ולדימיר את הנצרות‪ ,‬ניסו היהודים‬
‫לשכנעו לקבל את היהדות ‪ -‬הדת העיקרית בממלכת כוזר‪ .‬יהודי קייב תרגמו מעברית‬
‫לשפה המזרח‪-‬סלאבית את ספר דניאל‪ ,‬ספר אסתר ולדעתם של כמה מלומדים‪ ,‬גם את‬
‫"מלחמת היהודים" של פלביוס יוספוס מארמית‪ ,‬וייתכן שמספר כתבים דתיים‬
‫והיסטוריים נוספים‪ .‬לא לחינם הקדיש אילריון‪ ,‬הראשון מהמטרופוליטים של קייב‬
‫שהיה ממוצא רוסי‪ ,‬את אחת מיצירותיו העיקריות "מילה על החוק ועל הטוב" (שנת‬

                                                          ‫‪ 1049‬לערך) לפולמוס מול היהדות‪.‬‬
‫ב"חיי פאודוסיי פצ'רסקי" (שנת ‪ 1080‬לערך) מסופר כי מייסד מנזר קייב‪-‬פצ'רסקי‬

        ‫היה מבקר בסוד את היהודים ומנהל עמם ויכוחים תיאולוגיים נוקבים לעת לילה‪.‬‬

  ‫מקובל להניח כי הסתה כנסייתית הייתה מעורבת בפוגרום של קייב בשנת ‪.1113‬‬

‫בספרות הנוצרית המתורגמת שהתפשטה ברוס היו לא מעט יסודות יהודיים‪.‬‬
‫ביבליה מלאה [ביבליה‪ :‬הברית הישנה והחדשה‪ ,‬ספר הקודש הנוצרי] הופיעה ברוס‬
‫המוסקבאית רק בסוף המאה הט"ו‪ ,‬אך ספר התהילים והפרימייניק ‪ -‬חיבור שהורכב‬
‫מקטעים נבחרים מתוך הברית הישנה והחדשה היו נפוצים מאד גם בתקופה הקדם‪-‬‬
‫מונגולית‪ .‬מרבית הכתבים האפוקריפיים של אותה העת הושאלו מן הספרות היהודית‪.‬‬
‫בינהן נפוצים במיוחד אגדות על שלמה המלך וקיטובראס [מקבילה רוסית לאשמדאי]‪,‬‬

                                                        ‫משלים על משפטי שלמה וכן הלאה‪.‬‬
‫עם זאת‪ ,‬מספר חיבורים אפוקריפיים שמוצאם בביזנטיון כללו התקפות נגד‬
‫יהודים‪ ,‬כך למשל בחיבור הפופלארי עד מאד "מסע אם האלוהים אל הייסורים"‬
‫(ההופעה הרוסית המוקדמת ביותר ‪ -‬המאה הי"ב)‪ .‬טקסט אפוקריפי זה מספר על מסעה‬
‫של מריה אם ישוע אל הגהינום ומתאר את ייסורי החוטאים‪ .‬אם האלוהים מביעה‬
‫רחמים על המעונים‪ ,‬בוכה על מר גורלם ומביעה רצון לחלוק אותו; רק פעם אחת היא‬
‫תומכת בעונש‪ ,‬וזאת כאשר מגיעה אל מקום בו נענשים יחדיו נוצרים שסרו מן האמונה‪,‬‬
‫חוטאים בגילוי עריות‪ ,‬ואותם היהודים שצלבו את ישוע‪" :‬על פי מעשיהם יעשה להם!"‪,‬‬

                                                                                 ‫היא אומרת‪.‬‬

‫השפעה יהודית נוספת באה לביטוי עקיף בתוך הכפירה הבוגומילית‪ ,‬אשר הגיעה‬
‫אל רוסיה הקדם‪-‬מונגולית מבולגריה‪ .‬למשל‪ ,‬רשומה משנת ‪ 1071‬מתוך הכרוניקה של‬

                                                                                               ‫‪URL: https://vk.com/wall386457080_95 38‬‬

                                                                                                             ‫‪23‬‬
   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28